О художникеПерепискаВоспоминанияО творчествеГалереяГостевая

Глава четырнадцатая. Страница 2

1-2-3

Когда я писал портрет другого аристократа, молодого кн. Шаховского, это было просто какое-то мучение. Он позировал мне чаще лежа, чем сидя, выдумывал разные проказы, спускал на веревке сапог из моей мастерской (расположенной над сценой Мариинского театра) на сцену и пр. Я добросовестно изобразил дегенеративную внешность молодого князя...

Работы графического характера, сравнительно редкие в моей практике, участились в годы революции.

Мною исполнено было несколько обложек: для журнала «Записки мечтателей»1, где моделью для фигуры, изображенной на первом плане, послужил В.Э. Мейерхольд, для сборника стихов М. Кузмина «Эхо», для сборника стихов В. Рождественского «Лето», для программы концерта, посвященного Данте, и пр.

В 1921 г. я иллюстрировал повесть Э.-Т.-А. Гофмана «Двойники» для издательства «Петрополис»2.

Работу эту предложил мне Я.Н. Блох, с которым меня познакомил М.А. Кузмин в один из своих приездов в Детское Село. Творчество Гофмана всегда было мне близко по духу, и я с большим удовольствием взялся за иллюстрирование «Двойников»; в некоторых экземплярах рисунки были потом мною раскрашены. Первый из рисунков относится к тому моменту, когда Сивилла из прекрасной юной женщины превращается в мегеру.

«Женщина быстро обернулась, и на Деодата, искаженная исступлением, уставилась горящими глазами личина страшной старухи. Устремясь к нему с протянутыми вперед руками, она хрипела в гневе: «Зачем ты здесь? Прочь, прочь! Убийца за тобою! Спаси Наталию!» Шумно шарахнулся сквозь лиственный навес ворон и, задевая крылом Деодата, каркнул: «Прочь! Прочь!»

Следующий рисунок воспроизводит курьезную сцену примирения двух врагов трактирщиков — хозяина «Серебряного ягненка» и хозяина «Золотого козла».

«Пронзенные сердечным сокрушением, с грустью обменялись красноречивыми взглядами Серебряный ягненок и Золотой козел, внезапно прослезились и, воскликнув в один голос «свет»! — порывисто обнялись. Меж тем как Золотой козел цепко схватил Ягненка за плечи, наклонился над ним всем станом и в траву капали его горячие, чистые слезы, Серебряный ягненок тихо рыдал от переполнившей его скорби на груди примиренного врага. Это было высокое мгновение!»

Из третьей главы я выбрал театральное представление «по итальянскому образцу», именно тот момент, когда «дотоле спрятанный режиссер вдруг выставил над кукольной сценой свою размалеванную харю и уставился на зрителей мертвенно-неподвижными глазами», испугав «до бесчувствия» Полишинеля и доктора.

В рисунке к следующей главе показан больной Деодат, сидящий на кровати. «Дверь отворилась: в комнату вступил весьма изящный и, при небольшом росте, излишне наклонный к тучности... член Высокого Совета города Гоэнфли... Свиту советника составляли карлик-горбун с кипою бумаг под мышкой и два служителя, вытянувшиеся у дверей на караул».

Далее изображен властительный князь, стоящий «посреди широкой бархатной луговины... скрестив на груди руки, как вкопанный», встреча Деодата с Наталией, когда перед юношей предстало «в ослепительной красоте и прелести благодатное чудо его вещих снов»; встреча двойников, которые «остановились друг против друга, как вкопанные» и, наконец, Бертольд и Георг, идущие в дальний путь за горы... На обложке я использовал фигуры двойников в сочетании со зловещим вороном.

В том же году, когда были изданы «Двойники», издательство «Петрополис» выпустило трагедию Леконта де Лиля «Эриннии», заказав мне эскизы декораций и костюмов к проекту постановки этой пьесы, разработанному В.Н. Соловьевым3.

«Эриннии» представляют собой плод увлечения Леконта де Лиля античной поэзией. По фабуле его произведение приближается к «Агамемнону» и «Хоефорам» Эсхила, но разработано самостоятельно; пьеса интересна в сценическом отношении, но, конечно, в одноцветных штриховых рисунках мне было трудно передать свое представление о желательных декорациях и костюмах.

В том же издательстве предполагалось издание второго тома «Нового Плутарха» М.А. Кузмина; первый том, посвященный Калиостро, вышел в 1919 г., а второй заключал в себе жизнеописание Виргилия. Повесть о Виргилии была посвящена мне, и предполагалось, что она будет мною иллюстрирована; однако издание это не осуществилось. Затем, в 1923 г., мною были исполнены обложки и иллюстрации для книг Гамсуна и Келлермана (изд. «Петроград») и в 1924 г. — несколько работ для Ленгиза.


1 Альманах «Записки мечтателей» — выходил в Петрограде в 1919—1922 гг. Всего вышло шесть номеров.
2 В первые годы после революции, когда книгоиздательское дело еще не было полностью централизовано и наряду с Государственным издательством существовали частные, в Петрограде существовало издательство «Петрополис», где публиковались книги стихов, а также произведения классиков зарубежной литературы в новых переводах М. Лозинского, М Кузмина, Вяч. Иванова и др.
3 В.Н. Соловьев — режиссер, педагог, драматург, историк театра и критик. Профессор Ленинградского театрального института и Ленинградской консерватории.

1-2-3


Эскиз декорации к балету Лебединое озеро

Портрет Е.А. Смирновой (Головин А.Я.)

У стен Мадрида (Головин А.Я.)

 
Перепечатка и использование материалов допускается с условием размещения ссылки Александр Яковлевич Головин. Сайт художника.