1-2
А.Я. Головин
Подробнее >>
Словарь >> и постановочная часть театра
Подробнее >>
Словарь >>.
В Александрийском театре
Подробнее >>
Словарь >> в 1910 г. шли репетиции и работы по постановке «Дон-Жуана» Мольера, когда я впервые познакомился с Александром Яковлевичем Головиным
Подробнее >>
Словарь >>. Позднее постоянные встречи с ним происходили на протяжении пяти лет, до 1915 г., когда меня, помощника машиниста сцены Александрийского театра
Подробнее >>
Словарь >>, перевели машинистом-механиком сцены в Михайловский театр. Здесь Головина
Подробнее >>
Словарь >> мне приходилось видеть уже значительно реже.
Об оформлении комедии «Дон-Жуан» столько говорилось и эта совместная работа Головина
Подробнее >>
Словарь >> и Мейерхольда
Подробнее >>
Словарь >> так хорошо известна, что я не стану останавливаться на «ней. Напомню только, что в Александрийском театре
Подробнее >>
Словарь >> это был первый опыт постановки спектакля без рампы и с далеко выдвинутым вперед просцениумом, перекрывающим почти весь оркестр. Говорю «почти», так как закрыта была оркестровая яма, кроме краев, примыкающих к нижним ложам первого яруса, возле портальной арки сцены.
Головин
Подробнее >>
Словарь >> никогда не вмешивался в вопросы сценической техники
Подробнее >>
Словарь >>. Всегда сдержанный, вежливый и благожелательный, он знал, что в театре
Подробнее >>
Словарь >> его слово и пожелание — закон, что все будет сделано для осуществления его замысла. Он никогда не возвышал голоса и полностью доверял техническим работникам театра
Подробнее >>
Словарь >>, которые понимали его с полуслова. В крайнем случае он присылал Мишеньку, Михаила Павловича Зандина, своего основного и любимого помощника, поручая ему приглядеть за тем, что получается. Однако Головин
Подробнее >>
Словарь >> часто посещал красильную мастерскую, где окрашивались и расписывались ткани, и бутафорскую, где изготовлялись по его эскизам
Подробнее >>
Словарь >> бутафория, реквизит и мебель: он, естественно, интересовался, как воплощают в этих мастерских его замыслы.
Декорации
Подробнее >>
Словарь >> он всегда писал в своей декорационной мастерской в здании Мариинского театра
Подробнее >>
Словарь >>, а оттуда их в свернутом виде привозили к нам, в Александрийский. После того как их устанавливали на сцене, Головин
Подробнее >>
Словарь >> смотрел их, но не помню ни одного случая, когда он что-либо переделал и переписал. Иногда обнаруживалась нехватка каких-нибудь элементов декораций
Подробнее >>
Словарь >> — какой-либо детали
Подробнее >>
Словарь >>, например, заспинника за дверью. На вопрос: «А что будет здесь?» Александр Яковлевич отвечал: «Сделаем», но никогда не позволял ставить в написанную им декорацию
Подробнее >>
Словарь >> что-либо чужое, случайное. Крайне редко он разрешал временно поставить какую-нибудь деталь из другой, им же написанной декорации
Подробнее >>
Словарь >>, но и то делал это весьма неохотно. Чаще всего, до тех пор пока не выполняли недостающую часть декорации
Подробнее >>
Словарь >>, на сцене так и оставалась ничем не заполненная дыра.
Уже позднее, в годы первой мировой войны и после революции
Подробнее >>
Словарь >>, когда средств на декорации
Подробнее >>
Словарь >> отпускалось недостаточно и настала жестокая нехватка в материалах (декорационный холст, разные ткани и т.п.), Александр Яковлевич компоновал оформление спектаклей из элементов своих старых работ,— так было с декорациями
Подробнее >>
Словарь >> к «Стойкому принцу», где он применил всю сценическую раму
Подробнее >>
Словарь >> из Мольерова «Дон-Жуана» — пьесы, близкой по эпохе
Подробнее >>
Словарь >>, и только отдельные элементы, живописные
Подробнее >>
Словарь >> и объемные, были сделаны заново по его эскизам
Подробнее >>
Словарь >>. Или, когда в 1924 г. ставили в Театре
Подробнее >>
Словарь >> оперы и балета оперу Моцарта «Дон-Жуан», Головин
Подробнее >>
Словарь >> воспользовался строенным порталом, выполненным по его эскизу
Подробнее >>
Словарь >> для оперы «Каменный гость», и частью фоновых живописных
Подробнее >>
Словарь >> завес к этому спектаклю и к «Дон-Жуану» Мольера. Специально для оперы Моцарта было написано очень немногое. Но когда этот спектакль из Театра
Подробнее >>
Словарь >> оперы и балета перенесли на сцену Малого оперного театра
Подробнее >>
Словарь >>, где портал из «Каменного гостя» не умещался, Головин
Подробнее >>
Словарь >> сам предложил воспользоваться порталом из Мольерова «Дон-Жуана», пригодным по размерам. Точно так же в свои декорации
Подробнее >>
Словарь >> к «Севильскому цирюльнику» Россини он ввел мебель, сделанную для Мольерова «Дон-Жуана» (выполнены были эти декорации
Подробнее >>
Словарь >> сначала для Театра
Подробнее >>
Словарь >> оперы и балета, а потом спектакль и оформление были перенесены в Малый оперный театр, где существуют в репертуаре по настоящее время).
Возвращаюсь к спектаклям, осуществленным на сцене Александрийского театра
Подробнее >>
Словарь >> в годы моей службы там.
В первом действии
Подробнее >>
Словарь >> пьесы «Заложники жизни» сцена изображала балкон, полукругом выходящий в весенний сад (кстати сказать, это была одна из лучших, на мой взгляд, пейзажных декораций
Подробнее >>
Словарь >> Головина
Подробнее >>
Словарь >>). Вся сцена была перекрыта невысоким станком, а там, где он, на третьем плане, дальше от зрителей, заканчивался полукруглой линией, невидимые из партера ступеньки вели вниз, в сад. Этот станок-помост ставился па весь спектакль и на нем в следующих актах пьесы размещались декорации
Подробнее >>
Словарь >> трех различных комнат.
1-2